Page 794 des 8 578 résultats trouvés :
Art. 13 DROIT A UN RECOURS EFFECTIF, Art. 35-1 EPUISEMENT DES VOIES DE RECOURS INTERNES, Art. 6-1 DELAI RAISONNABLE ... / APPLICATION/REQUE PE N° 9063/80 Y Joseph and Yvonne GILLOW v/the UNITED KINGDOM Joseph et Yvonne GILLOW c/ROYAUME-UN I DECISION of 9 December 1982 on the admissibility of the applicatio n DÃCISION du 9 décembre 1982 sur la recevabilité de la requêt e Article 6, peragraph I of the Conventlon : Has this provision been breached on the grounds that a . criminal proceedings are brought for unlawful occupation of prentises while an appeal is pendirrg against the refusal of icerrces ? b the court who decides...
| N. c. REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
Art. 13 DROIT A UN RECOURS EFFECTIF, Art. 35-1 EPUISEMENT DES VOIES DE RECOURS INTERNES, Art. 6-1 DELAI RAISONNABLE ... contacts an important Press Agency while taking precautions to ensure that the information reaches the persons concerned in the same conditions . Even assuming that there was a difference of treatment, this is based on objective and reasonable grounds to which the means used were in no respect out of proportion . It follows that this part of the application is manifestly ill-founded within the meaning of Article 27 2 of the Convention . - 199 - APPLICATION/REQU@TE N° 9314/8 1 N . v/the FEDERAL REPUBLIC OF...
Art. 13 DROIT A UN RECOURS EFFECTIF, Art. 35-1 EPUISEMENT DES VOIES DE RECOURS INTERNES, Art. 6-1 DELAI RAISONNABLE ... paragraph 3 are attached . See Eur . Court HR Judgment of 13 May 1980 in the Artico case . Series A, No . 37, para . 32 . 7 . This approach has a bearing on the Commision's competence ratione temporaris . According to its case-law, where a court delivers a judgment after the entry into force of the Convention in respect of the State in question in this case, the judgment in the court of first instance was delivered on 23 November 1979, the Commission is competent ratione temporaris to ensure that the...
| X. c. REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
Art. 13 DROIT A UN RECOURS EFFECTIF, Art. 35-1 EPUISEMENT DES VOIES DE RECOURS INTERNES, Art. 6-1 DELAI RAISONNABLE ... APPLICATION/REQUÃTE N° 9578/8 1 X . v/the FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY X . c/ RÃPUBLIQUE FÃDÃRALE D'ALLEMAGN E DECISION of 7 December 1982 on the admissibility of the application DÃCISION du 7 décembre 1982 sur la recevabilité de la requêt e Adicle 26 of the Conventlon : Wherr the cotnplaints relate to proceedings under the Federal Restitution Act Brurdesrückerstattungsgesetz, the appeal to the Supreme Restitution Court is a remedv which must be exhausted. AAicle 26 de la Conventlon : S'agissant de...
Art. 13 DROIT A UN RECOURS EFFECTIF, Art. 35-1 EPUISEMENT DES VOIES DE RECOURS INTERNES, Art. 6-1 DELAI RAISONNABLE ... APPLICATION/REQUETE N° 9804/8 2 X . v/BELGIU M X . c/BELGIQU E DECISION of 7 December 1982 on the admissibility of the applicatio n DECISION du 7 décembre 1982 sur la recevabilité de la requêt e Artlele 8 of the Convention : The obligation for a taxpayer intposed by the tax authorities to justify his private expenditure constitutes an interference with the right to respect for private life. Provided for by law this interference was, in the present case . necessa ry for the ecormmic well-being of the count...
| X. c. REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
Art. 13 DROIT A UN RECOURS EFFECTIF, Art. 35-1 EPUISEMENT DES VOIES DE RECOURS INTERNES, Art. 6-1 DELAI RAISONNABLE ... APPLICATION/REQUETE N° 9997/82 X . v/the FEDERAL REPUBLIC OF GERMAN Y X . c/REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGN E DECISION of 7 December 1982 on the admissibility of the application DECISION du 7 décembre 1982 sur la recevabilité de la requêt e Article 5, paragraph 1e of the Convention : Measures mken bv the President of a Court to desigrtate various investigating duty judges in addition to those alreadv listed. Examination of applicable rules and their interpretation in doniestic law to find out whether the...
| AFFAIRE LE COMPTE, VAN LEUVEN ET DE MEYERE c. BELGIQUE (ARTICLE 50)
Art. 34 VICTIME ... COUR CHAMBRE AFFAIRE LE COMPTE, VAN LEUVEN ET DE MEYERE c. BELGIQUE ARTICLE 50 Requête no 6878/75; 7238/75 ARRÊT STRASBOURG 18 octobre 1982 En l’affaire Le Compte, Van Leuven et De Meyere, La Cour européenne des Droits de l’Homme, constituée, conformément à l’article 43 art. 43 de la Convention de sauvegarde des Droits de l’Homme et des Libertés fondamentales "la Convention" et aux clauses pertinentes de son règlement*, en une chambre composée des juges dont le nom suit: MM. G. Wiarda, président, Thór Vilhjálmsson, Mme D. Bindschedler-Robert, MM. L. Liesch, F...
| AFFAIRE X. c. ROYAUME-UNI (ARTICLE 50)
COUR CHAMBRE AFFAIRE X. c. ROYAUME –UNI ARTICLE 50 Requête no 7215/75 ARRÊT STRASBOURG 18 octobre 1982 En l’affaire X contre Royaume-Uni, La Cour européenne des Droits de l’Homme, constituée, conformément à l’article 43 art. 43 de la Convention de sauvegarde des Droits de l’Homme et des Libertés fondamentales "la Convention" et aux clauses pertinentes de son règlement*, en une chambre composée des juges dont le nom suit: MM. G. Wiarda, président, Thór Vilhjálmsson, Mme D. Bindschedler-Robert, MM. L. Liesch, F. Matscher, J. Pinheiro Farinha, Sir...
| AFFAIRE YOUNG, JAMES ET WEBSTER c. ROYAUME-UNI (ARTICLE 50)
COUR CHAMBRE AFFAIRE YOUNG, JAMES ET WEBSTER c. ROYAUME-UNI ARTICLE 50 Requête no 7601/76; 7806/77 ARRÊT STRASBOURG 18 octobre 1982 En l’affaire Young, James et Webster, La Cour européenne des Droits de l’Homme, constituée, conformément à l’article 43 art. 43 de la Convention de sauvegarde des Droits de l’Homme et des Libertés fondamentales "la Convention" et aux clauses pertinentes de son règlement*, en une chambre composée des juges dont le nom suit: MM. G. Wiarda, président, R. Ryssdal, J. Cremona, Thór Vilhjálmsson, Mme D. Bindschedler-Robert, M. F. Gölcüklü, Sir Vincent Evans...
APPLICATION/REQUETE N° 9676/82 Berthe SEQUARIS v/BELGIU M Berthe SEQUARIS c/BELGIQU E DECISION of 14 October 1982 on the admissibility of the application DÃCISION du 14 octobre 1982 sur la recevabilité de la requêt e Article I of the Fin:t Protocol and Article 13 of the Convention : Impossibility of obtaining the execution of a final judgment ordering the State to pay a particular amount to a private individual Complaint declared admissible . Article 1^ du Protocole additionnel et article 13 de la Convention : Intpossibilité d'obtenir l'exécution forcée d'un jugement définitif condamnant l'Etat à verser une sonvne d'argent...